全部の英語verに共通するけど、英語歌詞でも日本語っぽく聞こえたり、リズムが変になってないのほんと細かいところまで考えられて作られててすごいと思う。これができるのがYOASOBI!
YOASOBIもEnglishverも「好きだ」✨
最後の告白の「私君のことが…」の部分がHow I feel, deep inside, about you(私の心の奥底にあるあなたへの気持ち)になってて「私の心の気持ちを貴方にもう一度伝える」っていうめちゃくちゃピッタリな訳し方されてて最高
やっぱり「好きだ」が好きだなぁと思いました。Englishバージョンありがとうございます!
2:36 日本語「それでいいんだっけ」英語「So, will it be okey?」こういうところが好きだ
一日何個も公開は神がかってるなあ、、、
YOASOBIの曲はクオリティが高過ぎて好き!
It is actually so crazy that the lyrics was sung in such a crisp and accurate pronunciation. 🙀
YOASOBI全ての曲が"好きだ"😊
ただいまYOASOBI E-Sideにぞっこん夢中🥰もはや名曲Into the night とSeven teen 毎日聴いてます😸❤️
ikura ちゃん英語の発音ほんとにきれいですね
好きだの英語ver. この歌詞の可愛さが伝わるのめっちゃ嬉しい🥺🩷
『好きだ』がやっぱり1番好きだ
The english is getting better and better!!
ライブ前夜に4つも公開ありがとう!!
I am glad they have English versions of their songs. I hope more Japanese artists/entertainers will at least provide subtitles. There is global interest in Japanese entertainment.
This song is cute and sad at the same time.
Finally I don't need to wait the translation:face-blue-smiling:
Did not expect an English version to come out. Good news
@javierrodriguezlopez4675